Hello All...
Here are a few more gems from my ever growing book of Irishisms...
Much of a Muchness: Rolls off the tongue doesn't it...Americish translation: it doesn't matter either way or there's really no difference between them... The old Irish lady equivalent of, "Six of one, half a dozen of another..."
My heads hangin' off me: Oh but there are so many ways to really describe that hangover. Usage: After drinking free cosmos all night on Monday at a schmoozy design thing my head was absolutely hanging off me the next day when I had to get up and go to work...haha. (a true story even ;))
I wouldn't kick her/him out of bed for eating crisps: You can probably tell what this one means...That lady/lad is so aesthetically pleasing that I am willing to live with a world of scratchy bits in my bed...Come hither and eat crisps why dont'cha?!
It works a treat: First heard by me on Irish radio...as in, "It's my wedding day tomorrow and I have a giant spot on my chin what ever should I do...?" Answer: teatree oil works a treat. And like magic...poof the spot was gone.
Cop on / Catch yerself on: Similar to "Wind yer neck in," (see previous post.) Statement: "I am such a rockstar of such grandiose porportions..." Response: "Catch yourself on mate." Americish translation: Get over yourself, wake up and smell the coffee or my personal favorite, "Bitch please."
I'm so hungry I could eat the arse out of a hot buttered donkey...Does this really need any explanation????
Well, back to work, it's nearly 2pm and not a wee-un washed...fecks sake, like.
11.09.2005
More Fun with the A-B-Zs (that's A-B-Zed's in case you were wondering...)
Posted by Diana at 1:29 PM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment